如果说,前辈传记作者要么还处于与农耕文明相当的个人写作时代,要么只是利用了现代工业社会的便利,《梵高传》 却是受惠于资讯爆炸的新时代,建立在个人之间、个人与机构之间、机构与机构之间大规模的合作之上。除了动用乔·邦格 (提奥的妻子、梵高的弟媳) 亲自翻译的经典 《亲爱的提奥:梵高书信》 外,还有阿姆斯特丹梵高博物馆的一项重大出版计划,那就是花了15年才编撰完成的 《文森特·梵高书信全集》,客观完整地呈现了梵高的生平。这部书信全集将于今年4月由上海书画出版社引进推出。
这一点远不止是研究资料数量上的更新,更是质的变化。由于有了更多旁人的书信作为佐证,这些书信就与梵高本人书信构成了某种意义上互相交叉、关联、引证,同时也彼此质询、驳诘、映照。业内公认,《梵高传》 对梵高书信本身的性质做出了新颖而独特的阐明。从交互的书信往来中,两位作者发现梵高的书信并非句句真实,里面充斥着夸大、隐瞒、说服,甚至欺骗。在沈语冰看来,这一新的梵高研究著作,其意义远远超出了澄清梵高死因本身,当然澄清这一点已经意义非凡,“由于梵高的死关乎他的整个人生、他的人格、他的艺术,关乎已经流行了近百年的浪漫形象,因此尽可能合理地还原历史真实,其意义将是全方位的。”